Новости
11/09/2014. Болгарский автор Диян Желязков передал в дар Национальной библиотеке Республики Карелия свои книги
Диян Желязков – болгарский лингвист-любитель, автор сравнительных словарей, а также научных трудов, где он развивает свою собственную сравнительную теорию. Книги заинтересуют всех, кто любит языки, ищет скрытые смыслы слов, сходство языков. В книгах представлен неадаптированный текст на языке оригинала.
Българско-латински речник (Болгарско-латинский словарь) – это второе переработанное и дополненное издание Дияна Желязкова. В 2011 году был опубликован первый независимый словарь автора. Болгарско-латинский словарь содержит 18500 болгарских слов и сотни коротких фраз с этими словами, переведенных на латынь. Словарь является уникальным в своем роде, так как никто до Д. Желязкова в Болгарии не выпускал подобного словаря. Словарь будет полезен всем, кто изучает болгарский и латинские языки.
Шифърът на Диян. Практична теория по компаративизъму. Кратък сравнителен английско-бългаски речник. (Сравнительный английско-болгарский словарь). Словарь содержит 6500 слов на английском языке.
Дессиртации по этимология и други разсъждения, критики, писма.
В основе сравнительной теории Д. Желязкова лежит анализ сходства звуков. Автор выдвигает теорию, что гласные звуки не имеют значения, а смысловую нагрузку несут только согласные звуки.
В библиотеке также представлен Учебник по етимология и книга рассказов Човекът с шапката (Человек в шапке).
Книги предназначены для студентов языковых вузов и всех любителей болгарского языка и литературы.