Новости
17/10/2023. «Читаем классику вместе». Китайская и японская поэзия в русских переводах
«Китайская и японская поэзия в русских переводах» - так звучала тема обзора, который 17 октября прослушали студенты Карельского филиала Российской академии народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации. Первокурсники получили необходимые сведения о философских течениях, повлиявших на менталитет и культуру Китая и Японии: конфуцианство, даосизм, буддизм. Узнали о жизни и творчестве наиболее выдающихся китайских поэтов разных династий. Это Тао Юаньмин. Ли Бо, Ду Фу, Су Ши.
Рассказ о японской поэзии начался с особенностей основных ее форм – танка и хокку. Прозвучали стихи таких выдающихся поэтов, как Сайгё, Басё, Исса, Тиё. Поскольку мы знаем китайскую и японскую поэзию только в русских переводах, то, конечно были названы имена крупнейших переводчиков: В.Алексеева, Л. Эйдлина. А. Гитовича, А. Глузкиной. В. Марковой. Была представлена книжная выставка по теме обзора. Книги, посвященные китайской и японской поэзии представлены в электронном каталоге библиотеки.
Предлагаем также посмотреть видеопрограмму по теме, созданную в Национальной библиотеке Карелии!