Новости
28/09/2023. «Литературный четверг»: книги-билингвы, переводы и переводчики
28 сентября, в преддверии Международного дня переводчика, программа «Литературного четверга» была посвящена книгам-билингвам, переводам и переводчикам. Участниками программы стали постоянные слушатели и студенты языковых специальностей Института филологии и Института иностранных языков Петрозаводского государственного университета.
Слушатели узнали о понятии «билингвальная книга» и тех возможностях, которые дают читателям такие издания. Книги-билингвы, в которых оригинальный текст соседствует с художественным переводом, широко представлены на кафедре литературы на иностранных языках и могут помочь в практике чтения и перевода изучающим английский, французский, немецкий, китайский и многие другие языки.
Также программа познакомила с уникальными изданиями, которые Национальная библиотека Карелии получила в дар от Библиотеки иностранной литературы им. М. И. Рудомино. Многоязычные издания книг современных авторов были подготовлены в рамках масштабного проекта «Мировая билингвальная библиотека современной литературы».
В Национальной библиотеке Карелии появились графический роман «Петр Великий» П. С. Полякова на русском и сербском языках, роман Венко Андоновского «Азбука для непослушных» на русском и македонском языках, повесть Анастасии Строкиной «Совиный волк» на русском, белорусском и сербском языках.
Участники программы имели возможность подробнее познакомиться с этими книгами, в частности, рассмотреть примеры переводов в многоязычном издании повести «Совиный волк». Узнали они больше и об авторе – писателе, переводчике, поэте Анастасии Строкиной.
Билингвальные и многоязычные издания представлены в электронном каталоге Национальной библиотеки Карелии и ждут своих читателей.