Новости
06/05/2022. «Истории военных переводчиков»
Цикл программ «Перевод на передовой» был подготовлен к 75-летию Победы в Великой Отечественной войне. В программах рассказывалось о военных переводчиках, зачитывались фрагменты из воспоминаний тех, чьим главным оружием в Великой Отечественной войне было слово. Зрителей знакомили с произведениями, авторами которых становились герои программ в послевоенное время.
В преддверии Дня Победы предлагаем вниманию читателей программу «Перевод на передовой», посвященную военному переводчику Елене Ржевской. Елена Моисеевна прошла долгий фронтовой путь, от Ржева до Берлина, и в качестве военного переводчика принимала участие во многих ключевых событиях войны. Впоследствии она описала то, чему была свидетелем, в своих книгах.
С произведениями Елены Ржевской приглашаем ознакомиться читателей Национальной библиотеки Карелии. В частности, книга Елены Ржевской «Берлин, май 1945» стала основным источником для программы «Перевод на передовой. Истории военных переводчиков».
Приглашаем к просмотру сюжета!
Серия программ «Перевод на передовой. Истории военных переводчиков»