Новости
30/08/2019. Спешите прочитать на карельском!
Валентина Кондратьева, Николай Зайцев – новые имена в Электронной библиотеке авторов Карелии. Объединяющий момент в творчестве участников проекта – стихи, рассказы, повести написаны на ливвиковском наречии карельского языка. Публикация новых электронных изданий – наш вклад в копилку 2019 года – Международного года языков коренных народов.
Валентина Кондратьева – автор стихов и рассказов на карельском языке. В проекте она стартует со сборником прозы и поэзии «Перекрёстки судьбы»/ «Ozantiešuarat».
Писать рассказы, стихи на карельском ливвиковском языке начала в 2005 году. В том же году стала участницей Олонецкого народного хора «Karjalan koivu – Карельская береза» (руководитель Наталья Петтинен). Первые стихи были для песен: «Anuksen linnu», «Minun ukko», «Atkal vuottua», «Kuldoi nukahtih» и другие. Писала и читала свои стихи на конкурсах Республиканского фестиваля карельской литературы имени В. Е. Брендоева «Täs sуnnуnrannan minun algu – Здесь родины моей начало». В 2010 году стала лауреатом литературной премии имени В. Е. Брендоева. В 2012 году вышел сборник стихов и рассказов на карельском языке «Kaksi pedäjiä».
В Электронной библиотеке авторов Карелии опубликована электронная версия повести Николая Зайцева на ливвиковском наречии карельского языка До встречи, Тулокса / Nägemizih, Tuulos.
Писать на карельском языке Н. П. Зайцев начал с 2005 года. Дважды – в 2008 и 2011 годах становился лауреатом премии имени В. Брендоева. Обладатель Литературной премии Программы родственных народов Эстонии совместно с Ассоциацией финно-угорских литератур (2010 год).
Его рассказы – это история олонецкой земли и люди, творившие эту историю, где судьба героев переплетена с судьбой страны, с судьбой малой родины. Все душевные волнения, радости и горести, житейские перипетии, детские шалости и переживания – все подлинно в его рассказах «Omatikkunat», «Perindö», «Omakodi», «Sinizetsilmät», «Tagavožilaine», словно автор писал с себя каждого героя. К 70-летию Победы в Великой Отечественной войне автор написал повесть на карельском языке «Nägemižeh, Tuulos», посвященную боям на Олонецкой земле.
Издано при финансовой поддержке Министерства национальной и региональной политики Республики Карелия в рамках государственной программы Республики Карелия «Развитие институтов гражданского общества и развитие местного самоуправления, защита прав и свобод человека и гражданина» на 2014–2020 годы.