Новости
28/02/2023. «Калевала: танцем, линией, музыкой, сердцем»
Ежегодный культурный фестиваль-марафон «Калевальская мозаика-2023»
Почитателям эпоса и карельской народной культуры была представлена многогранная деятельность ученого, поэта, публициста, педагога Леонида Петровича Бельского и история его работы над первым полным поэтическим переводом эпоса «Калевала» на русский язык. Также прозвучал рассказ о многочисленных переизданиях перевода, ведь на сегодняшний день их насчитывается более тридцати, что говорит о признании его достоинств.
В программе звучали руны «Калевалы» в переводе Александры Иосифовны Любарской со стихотворными отрывками Леонида Петровича Бельского в исполнении педагогов и учащихся Петрозаводской средней общеобразовательной школы № 38.
Ольга Владимировна Ризмакова из города Минска исполнила руну «Калевалы» на белорусском языке, что вызвало у слушателей большой интерес.
Украшением встречи стало выступление Игоря Владимировича Соловьева, этномузыковеда, доцента Петрозаводской государственной консерватории имени А. К. Глазунова, исполнившего карельские народные руны. Благодарим всех участников программы, представивших звучащую музыку калевальского слова.
Приглашаем обратиться к электронным ресурсам, посвященным эпосу.
- Сказители и рунопевцы «Калевалы»
- Элиас Лённрот и «Калевала»
- «Живут среди народа руны...»: собиратели карельских рун
- Герои и образы эпоса «Калевала»
- «Рун неспешное сказанье...»: переводы эпоса «Калевала»
- Образы эпоса в искусстве
- Издания карело-финского эпоса «Калевала»
- Проект «Здесь традиции предков хранят…». 2021-2022